Page 15 - La fe/Libreto de Ópera/La foi/Livret d’Opéra/François SZABO
P. 15
Francisco: Francisco:
Estefanía mía, si eres tú, contesta Mon Estefania, si c’est toi, réponds
La luna esta noche es nuestra La lune cette nuit est notre
El sendero de forasteros vacío está Le sentier d’intrus est vide
Solo, sabes, tu silencio cuesta Seul, tu sais, ton silence coûte
Hermana: Sœur :
Si, soy yo, la chica llena de vida Oui, c’est moi, la fille pleine de vie
Que Estefanía se llama Qui s’appelle Estefania
Mi nombre nunca jamás se olvida Mon prénom ne s’oublie jamais
En mi cuece una llama. En moi brûle une flamme
Francisco: Francisco :
Ay, ya hasta ti he llegado Aïe, jusqu’à toi enfin je suis parvenu
Por fin, tu flor he regado Enfin, ta fleur j’ai arrosé
Es el momento dichoso C’est le moment heureux
Del tiempo de la declaración Du temps de la déclaration
He salido ya del pozo Je suis sorti du puits
Viene ya toda la mía acción Vient déjà toute mon action
Amor mío, toma mi mano Mon amour, prends ma main
Encontraras ser todo sano Tu trouveras un être entièrement sain
He dejado todo por ti, alma J’ai laissé tout pour toi, âme
Te amo y no solo por tu fama. Je t’aime et pas seulement pour ton succès