Page 13 - La fe/Libreto de Ópera/La foi/Livret d’Opéra/François SZABO
P. 13

Que haces hijo desdichado                        Que fais tu fils malheureux


               Siempre por ti me lamento                        Toujours je me lamente pour toi

               Tu amor es algo muy extraño                      Ton amour est quelque chose d’étrange


               Ya han pasado más de un año                      Déjà est passé plus d’un an

               Y ya no miras a las señoritas                    Et tu ne regardes plus les femmes


               Otras que Estefanía, bonitas                     Autres qu’Estefania, belles

               Hay en el mundo redondo                          Il y a dans le vaste monde

               Que no tengas penar hondo                        Ne sois pas malheureux




               Francisco:                                       Francisco :


               Que no te asustes madre mía                      Ne t’effraye pas ma mère

               Seguro que llegaré hasta ella                    Sûr que je parviendrai jusqu’à elle


               Sabes es realmente tan bella                     Tu sais elle est réellement si belle

               Que en tu mente da acalmia.                      Que dans l’esprit elle calme


               Y se que seré el enamorado                       Et je sais que je serai l’amoureux

               Dentro de muy poco honrado                       Dans peu de temps honoré


               Tengo ya listo y preparado                       J’ai prévu et préparé

               Dicha que nunca ha recibido                      Joie que jamais n’a reçue

               Ni ella ni otra porque estoy                     Ni elle ni autre parce que je suis


               Lleno de estrellas… Me voy                       Plein d’étoiles… J’y vais.




               Maria:                                           Maria :

               ¿Adonde vas? ¿No has visto tanta gente?          Où vas-tu ? Tu n’as pas vu tout ce monde ?


               No eres el solo a correr hacia ella              Tu n’es pas le seul à courir vers elle
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18