Page 9 - La fe/Libreto de Ópera/La foi/Livret d’Opéra/François SZABO
P. 9
Dime si no me equivoco Dis moi si je ne me trompe pas
Dime si de mi está loco Dis moi si de moi il est fou
Si Octavio será siempre tierno Si Octavio sera toujours tendre
Si madre querrá su yerno Si notre mère aimera son gendre
Pues si nunca me olvida Car si jamais il ne m’oublie
Le daré toda mi vida Je lui donnerait toute ma vie
Hermana: Sœur :
Que no dudes de hombres nunca Ne doute pas des hommes jamais
Todos son a tus pies, linda Tous sont à tes pieds, belle
Vivirás encantada en la finca Tu vivras enchantée au mas
Para tus cabellos te dará una cinta Pour tes cheveux il te donnera un ruban
Y cada mañana la vista sobre la huerta Et chaque matin la vue sur le verger
Te regalará de los cielos del alma la puerta T’offrira des cieux de l’âme, la porte
Estefanía: Estefania :
Hombres muchos he conocido Beaucoup d’hommes j’ai connu
Lo que les gustan más Ce qui leur plait le plus
Después del amor es el cocido Après l’amour c’est le Pot-au-feu
Necesito ternura más J’ai besoin de plus de tendresse
Admiradores se dicen Admirateurs ils se disent
La cama solo quiere Le lit seul ils veulent
Después maldicen Après ils médisent
A mí no me quieren Ils ne m’aiment pas