Page 5 - Poemas Punk - François Szabo
P. 5
PRÓLOGO
La poesía tiene algo de mágico. Es descubridora de
espíritus, tanto el del propio autor como el del lector, puede
tener un efecto aliviador, pero también un efecto de tensión,
entendido como conflicto generador de pulsión. Tiene una
doble alma visionaria puesto que es a la vez fantasía exal-
tada (que, sin embargo, camina paralelamente a la realidad,
adivinándola), y está adelantada a su tiempo, por ejemplo,
en lo concerniente al idioma ya que rompe con los patrones
literarios establecidos en su respectiva época. Escarba en los
sentidos, en su percepción y los exalta, los distorsiona. Es,
por tanto, realidad e imaginario.
A su vez, la poesía es forma universal de expresión.
Universalidad que parte de la individualidad englobando de
esta manera el todo en su conjunto. El poeta, vehículo de esa
expresión a través de su escritura, nos acerca a un mundo de
imágenes de las que emana toda esa amalgama de la que se
compone la poesía.
El presente volumen contiene la traducción del inglés
al español del conjunto de poemas que forman la obra Punk
Poems del poeta François Szabó.
El universo poético de François Szabó gira en torno a
temáticas como la condición humana, desde la desesperanza
a la ilusión (anhelo) de un futuro, o la naturaleza. Su poesía
utiliza una escritura flexible, hecha a golpe de imágenes, en la
que evita que los versos se vean atados a una estructura fija,
predominando así el verso libre. Con sus poemas simples y
directos consigue un poderoso efecto: provocar diversos es-
tados emocionales. Esta recopilación de poemas, en definiti-
va, es un canto a la intensidad, a la consciencia del momento,
5